Li Bib la » Rezime »
Chèche Peze / pou chèche yon vèsè

Liv Jan

Chapit 5

« Jan 4 Jan Jan 6 »
Klike la pou koute lekti chapit sa
1 Apre sa, te vin genyen yon fèt Juif ki te rive, epi, Jezi te monte Jerizalèm.
2 Alò, bò mache mouton an, te gen yon pisin, ki nan lang Ebre te rele Betesda; li te gen senk galeri.
3 Ladan yo, te gen yon bann moun malad, moun avèg, moun ki bwete, moun paralyze, ki t ap tann mouvman dlo a.
4 Paske, yon zanj te desann gen de lè nan pisin nan, pou li bwase dlo a; alò, nenpòt ki moun ki te desann nan dlo a anpremye, apre ke dlo a fin bwase a, li te geri de kèlkeswa maladi li te genyen an.
5 Te gen yon nonm la, ki te gen yon enfimite depi trannsuitan.
6 Lè Jezi wè li, e, Li te konnen ke misye te la konsa depi lontan, Li di li: Èske w vle geri?
7 Nonm enfim nan reponn Li, li di: Senyè, mwen pa gen pèsonn lè dlo a bwase a, pou lage m nan pisin nan; men, pandan m ap vin ladan l, yon lòt gentan desann anvan m.
8 Jezi di li: Leve kanpe, pran branka w, epi, mache!
9 Epi, lamenm, nonm nan te geri, epi, li pran branka l, e, li mache; e, menm jou sa a, se te jou Saba.
10 Alèkile, Juif yo di nonm ki te geri a: Jodi a se jou Saba, sa pa legal pou w ap pote branka w.
11 Misye di yo: Moun ki geri m nan, se Li menm ki di m: Pran branka w, epi, mache!
12 Alò, yo mande l: Ki moun ki di w: Pran branka w, epi mache a?
13 Men, nonm ki te geri a, pa t konn kiyès Li te ye; paske Jezi te gentan retire tèt Li ale, dèske te gen yon foul moun nan kote a.
14 Yon moman apre sa, Jezi vin jwenn misye nan lakou tanp lan, epi, Li di l: Gade, ou jwenn ke yo geri w; pa peche ankò, dekwa pou yon bagay ki pi mal pa ta rive w.
15 Nonm nan ale, epi, li di Juif yo ke se te Jezi, ki te geri l la.
16 Se poutèt sa ke Juif yo t ap pèsekite Jezi, e ke yo te vle tiye Li, difèt ke Li t ap fè bagay sa yo nan jou Saba a.
17 Men, Jezi reponn yo: Papa M ap travay jis Kounye a; epitou, M ap travay.
18 Kounye a menm, Juif yo t ap chèche tiye L plis toujou, paske non sèlman Li te vyole Saba a, mentou, Li te di ke Bondye se Papa L; kifè ke L te met tèt Li egal ak Bondye.
19 Alò, Jezi reponn, e Li di yo: Anverite, anverite, Mwen di nou sa, Pitit Gason an pa ka fè anyen pou kò L, sof sa ke Li wè Papa a fè; paske, nenpòt kisa Li fè, se bagay sa yo tou ke Pitit Gason an fè menm jan an.
20 Paske, Papa a renmen Pitit Gason an, e, Li montre L tout bagay sa ke Li menm Li fè yo; epi, Li gen pou montre L pi gran travay pase sa yo, dekwa pou nou ka sezi.
21 Paske, menm jan ke Papa a resisite moun mouri yo, epi ke Li ba yo lavi a, se konsa tou ke Pitit Gason an, bay moun Li vle, lavi.
22 Paske, Papa a pa jije pèsonn, men, Li remèt tout jijman nan men Pitit Gason an;
23 pouke tout moun onore Pitit Gason an, menm jan ke yo onore Papa a. Yon moun ki pa onore Pitit Gason an, li pa onore Papa a ki voye Li a non plis.
24 Anverite, anverite, Mwen di nou sa, yon moun ki tande vwa M, epi ki kwè nan Sila ki voye Mwen an, li gen lavi ki p ap janm fini an, e, li p ap tonbe anba kondanasyon; men, li va pase kite lanmò, pou l antre nan lavi.
25 Anverite, anverite, Mwen di nou sa, lè a ap vini, e li gentan la, kote mò yo a va tande vwa Pitit Gason Bondye a, e sa k tande l yo va viv.
26 Paske, menm jan Papa a gen lavi nan Li a, se konsa tou Li bay Pitit Gason an pou L gen lavi nan Li menm;
27 epitou, Li ba L otorite pou egzekite jijman, paske Li se Pitit Gason Lòm nan.
28 Pa sezi pou sa, paske lè a ap vini kote ke tout moun ki nan tonm, va tande vwa Li;
29 epi, yo va soti; sa ki te fè byen yo, y a pral nan rezireksyon lavi a; e, sa ki te fè mal yo, y a pral nan rezireksyon kondanasyon an.
30 Mwen pa kapab fè anyen pou kont Mwen; jan M tande, konsa Mwen jije; e, jijman Mwen an jis; paske, se pa pwòp volonte pa M ke M ap chèche; men pito, se volonte Papa ki te voye Mwen an.
31 Si se Mwen menm k ap temwaye sou tèt pa M, temwayaj Mwen an pa vre.
32 Gen yon lòt ki te temwaye sou Mwen; e, Mwen konnen ke temwayaj ke Li bay sou Mwen an, li vre.
33 Nou te voye kote Jan, e, li te temwaye sou laverite a;
34 men, Mwen pa resevwa temwayaj nan men yon nonm non; okontrè, bagay sa M ap di yo, se pou nou ka sove.
35 Li te yon lanp ki t ap boule, ki t ap klere; e nou menm yo, nou te dakò pandan yon tan, pou nou rejwi nan limyè li a.
36 Men, Mwen gen pi gran temwen pase Jan, paske, travay yo ke Papa a ban Mwen pou M fini an, se travay sa yo menm ke M ap fè a; yo temwaye sou Mwen ke Papa a te voye M.
37 Epi, Papa a Li menm, Sila ki voye M nan, Li te temwaye sou Mwen. Nou pa ni tande vwa Li ankenn lè, ni nou pa wè fòm kò L.
38 Ansuit, nou pa gen Pawòl Li a ki rete nan nou, paske Moun sa L voye a, nou pa kwè Li.
39 Nou fouye nan Lèzekriti, paske nou kwè ke se nan yo nou gen lavi etènèl, alòske se yo menm ki temwaye sou Mwen.
40 Epi, nou refize vin jwenn Mwen, pou nou gen lavi.
41 Mwen pa resevwa ankenn onè nan men lèzòm.
42 Men, Mwen konnen nou; ke nou pa gen lanmou Bondye nan nou.
43 Mwen vin nan non Papa M; e, nou pa resevwa Mwen; si yon lòt ta vini nan pwòp non pa l, se li nou pral resevwa.
44 Kijan pou n ta fè kwè, nou menm yo k ap resevwa onè youn nan men lòt la; lèfini, ki p ap chèche onè sa ki soti kote Bondye sèlman an?
45 Pa panse ke se Mwen ki pral akize nou devan Papa a non; gen youn ki akize nou, Moyiz li menm, ke nou kwè nan li a.
46 Avredi, si nou kwè Moyiz, nou ta va kwè M tou; paske, se de Mwen l te ekri.
47 Men , si nou pa kwè sa l te ekri yo, kijan pou n ta fè kwè pawòl Mwen yo?
« Jan 4 Jan Jan 6 »
Met men avèk nou nan reyalizasyon yon tradiksyon labib ki fyab, kòrèk e solid. An nou envesti nan lavni espirityèl chak Ayisyen! Pawòl Bondye se sèl espwa pèp Ayisyen!