Liv Zèv Apot Yo
Chapit 2
Klike la pou koute lekti chapit sa
1
Lè Jou Pannkòt la te fin rive, nan tèt ansanm, yo tout te nan menm kote a;
2
epi, sibitman, te gen yon bwi ki soti nan syèl la, ou ta di yon gwo van k ap soufle; e, li ranpli tout anndan kay kote yo te chita a.
3
Lèfini, te gen yon rado lang tankou lang dife ki te parèt devan je yo; epi te gen youn ki vin rete sou tèt yo chak.
4
E, yo tout te ranpli ak SentEspri a; e, yo te kòmanse ap pale nan lòt lang, nan fason ke Lespri a te ba yo pale a.
5
Lè sa a, nan Jerizalèm, te gen Juif ki te depasaj, moun devwe ki te soti nan tout nasyon ki anba syèl la.
6
Kounye a la a, lè bwi sa a te fèt la, foul moun yo te rasanble, e yo te boulvèse, paske chak nan yo te tande moun yo ap pale nan lang pa li.
7
Konsa, yo tout te ret bouch be, yo te sezi; youn t ap di lòt: Gade, tout moun sa yo k ap pale a, se pa Galileyen yo ye?
8
Alò, kijan fè nou chak twouve tande chak moun ap pale lang pa nou an, lang peyi kote n te fèt la?
9
Moun Pat, moun Mèd, Elamit, ak moun ki abite nan Mezopotami yo, ak nan Jide, ak Kapadòs, nan Pon, ak ann Azi,
10
Friji, ak Panfili, ann Ejip, ak nan pati Libi bò Sirèn, ak vizitè ki sot nan Wòm, kit Juif, kit pwozelit;
11
moun Krèt, ak Arab, se vre ke nou tande yo nan lang pa nou k ap deklare mèvèy Bondye.
12
E, yo tout te etone, yo te nan konfizyon; youn t ap mande lòt: Kisa sa vle di?
13
Gen lòt moun menm ki t ap pase yo nan rizib, yo t ap di: Moun sa yo, se chaje yo chaje ak diven!
14
Men lè sa a, Pyè, ki te kanpe la ak Onz yo, leve vwa l pou li di yo konsa: Nou menm moun Jide yo, ak nou tout ki rete nan Jerizalèm yo, se pou nou konnen sa; e, tande sa m ap di nou an byen;
15
paske, moun sa yo, se pa sou yo sou, jan nou sipoze a non; avredi, se twazyèm è nan jounen an li ye sèlman.
16
Men, se sa ki te deklare pa bouch pwofèt Jowèl la:
17
Epi, sa va rive nan dènye jou yo, se sa Bondye te di, ke Mwen va vide nan Lespri Mwen sou tout chè; e, pitit gason ak pitit fi nou yo va pwofetize; jennòm nou yo va fè vizyon, epi, granmoun gason nou yo va fè rèv.
18
E, sou sèvitè ak sèvant Mwen yo, Mwen va vide nan Lespri M nan jou sa yo; e, yo va pwofetize.
19
Lèfini, Mwen va fè de mèvèy parèt anwo nan syèl la, ak de mirak anba sou latè; va gen san, dife, ak vapè lafimen.
20
Solèy la va gen pou l tounen fènwa, e lalin nan ap tounen san; anvan ke gran e gloriye jou Senyè a vini.
21
Epi, sa va rive ke nenpòt ki moun ki rele non Senyè a va sove.
22
Nou menm, gason Izrayelyen, koute pawòl sa yo: Jezi, moun Nazarèt lan, yon nonm ke Bondye apwouve pami nou pa mwayen mirak, mèvèy, ak siy ke Bondye te fè atravè Li menm nan mitan nou, jan ke nou konnen an;
23
nonm sa a, ki te livre dapre desizyon Bondye te planifye e dapre konesans alavans ke Li genyen, nou te pran Li, epi nou te sèvi ak men mechan yo pou nou krisifye L e pou nou tiye L.
24
Se Li ke Bondye resisite, lè Li delivre L anba tout doulè lanmò, paske sa pa t posib pou ke Li te rete prizonye lanmò.
25
Paske, men kisa David te di konsènan Li: Mwen te wè Senyè a alavans toutan devan je m, paske Li sou men dwat mwen, dekwa pou m pa brennen;
26
se poutèt sa ke kè m te rejwi e ke lang mwen te kontan, e anplis de sa, ke mwen va repoze tou ak esperans.
27
Paske, Ou p ap kite nanm mwen ret nan lanfè; nonplis tou, Ou p ap pèmèt pou Sen W lan ta wè pourisman.
28
Ou te fè m konnen tout chemen lavi a, W a va fè m plen ak lajwa avèk prezans Ou.
29
Mesye frè yo, pèmèt ke mwen pale nou an tout libète de zansèt nou an David; ke li te alafwa e mouri, e antere; epi, tonbo li la avèk nou jis jounen jodi a.
30
Kidonk, antan ke pwofèt, epi difèt ke li konnen ke Bondye te sèmante pa yon sèman ba li, ke pami desandan l dapre lachè yo, Li t ap gen pou resisite Kris la pou Li chita sou twòn David la.
31
E, David ki te wè sa alavans, te pale de rezireksyon Kris la, ke nanm Li pa t rete nan lanfè, nonplis tou, ke kò L pa t wè pourisman.
32
Se Jezi sa a ke Bondye te resisite a, e nou tout se temwen nou ye.
33
Konsa donk, kòm Li te egzalte pa men dwat Bondye, epi ke Li te resevwa de Papa a, pwomès Lespri Sen an, alò, Li wouze e simayen sa n ap gade e sa n ap tande kounye a la a.
34
Avredi, David pa monte nan syèl, men, twouve li di: Senyè a di Senyè m nan konsa, chita sou men dwat Mwen,
35
jiskaske Mwen fè lènmi W yo tounen machpye anba pye W.
36
Alèkile, se pou tout Kay Izrayèl la konnen ak asirans ke Bondye te fè menm Jezi sa a ke nou te krisifye a, alfwa Senyè e Kris.
37
Kounye a, lè yo te tande sa, kè yo te boulvèse; alò, yo di Pyè ak rès apot yo: Mesye frè yo, kisa pou n ta va fè?
38
Lè sa a, Pyè di yo konsa: Repanti, epi se pou chak grenn moun pami nou batize nan non Jezi Kris pou padon peche, lèfini, nou va resevwa kado Lespri Sen an.
39
Vremanvre, pwomès la, se pou nou li ye, ak pou pitit nou yo, e ak tout moun ki lwen yo, otan kantite ke Senyè Bondye nou an a va rele.
40
E, se avèk anpil lòt pawòl ke misye t ap temwaye e egzòte; li t ap di: Chape tèt nou anba jenerasyon kowonpi sa a.
41
Alèkile, sila yo ki te resevwa pawòl li yo ak kè kontan an, yo te batize; e, nan menm jou sa a, te vin gen twa mil nanm anplis nan gwoup la.
42
Konsa, yo te kontinye tennfas nan ansèyman apot yo, nan tèt ansanm frè ak frè, e nan kase moso pen, ak nan lapriyè.
43
Epi, krentif te vin anvayi tout nanm; e, te gen anpil mèvèy ak mirak ki t ap fèt pa apot yo.
44
E, tout moun ki te kwè yo te ret ansanm, epi yo te pataje tout bagay youn ak lòt.
45
Epi, yo t ap vann sa yo te posede ansanm ak byen yo pou yo te pataje ak tout moun, dapre bezwen ke chak moun te genyen.
46
E, yo te kontinye konsa toulèjou nan tanp lan, yo te kase moso pen soti nan yon kay al nan yon lòt, e se konsa ke yo t ap manje manje yo nan lajwa, e ak kè sensè;
47
yo t ap fè lwanj Bondye, e yo te jwenn favè ak tout pèp la; epi, Senyè a ajoute chak jou nan legliz la, moun ki te dwe sove yo.
Met men avèk nou nan reyalizasyon yon tradiksyon labib ki fyab, kòrèk e solid. An nou envesti nan lavni espirityèl chak Ayisyen!
Pawòl Bondye se sèl espwa pèp Ayisyen!