Li Bib la » Rezime »
Chèche Peze / pou chèche yon vèsè

Liv Ebre

Chapit 7

« Ebre 6 Ebre Ebre 8 »
Klike la pou koute lekti chapit sa
1 Paske, Mèlkizedèk sa a, wa Salèm, Sakrifikatè Bondye Pi Wo a, ki te rankontre Abraram, lè misye t ap tounen apre l te fin detwi wa yo; epi, ki te beni li;
2 se a Li menm tou, ke Abraram te bay yon dizyèm nan tout bagay yo; toudabò, ki se wa ladwati, dapre sa non l vle di; epi apre sa, wa Salèm, ki se wa lapè a.
3 Li pa gen papa, li pa gen manman, li pa gen orijin, ni kòmansman jou, ni fen lavi; men, li te fèt tankou Pitit Gason Bondye a, pou li rete sakrifikatè pou toutan.
4 Kounye a, konsidere jan nonm sa a te gen grandè, e ke se a li menm, ke Abraram, patriyach la, bay yon dizyèm nan tout sa l te pran yo.
5 E, se vre ke sila ki pitit gason Levi yo, ki resevwa pòs sakrifikatè a, yo gen lòd pou pran ladim nan men pèp la dapre lalwa; sa vle di, nan men frè yo; alòske yo soti nan ren Abraram.
6 Men, li menm ke desandans li pa t soti nan yo, li twouve resevwa ladim nan men Abraram, epi, li beni sila ki te gen pwomès yo.
7 E, pa gen okenn dezakò nan sa; se sa ki pi piti a, ki beni pa sa ki gen plis grandè a.
8 Epi, bò isit, se moun ki ka mouri k ap resevwa ladim, alòske bò lòt bò, Sila ki resevwa l la, se de Li yo bay temwayaj ke L vivan an.
9 Epitou, Levi li menm tou, ki te resevwa ladim nan, li te peye ladim tou atravè Abraram.
10 Paske, misye te nan ren Abraram toujou, lè Mèlkizedèk te rankontre l la.
11 Alò, si te gen pèfeksyon nèt nan sistèm ki soti nan Levi a (paske, se anba sistèm sa a ke pèp la resevwa lalwa a), poukisa ankò ta bezwen gen yon lòt sakrifikatè ki parèt, dapre tip òdonans Mèlkizedèk la, e ke l pa soti nan òdonans Arawon an?
12 Paske, pou sistèm sakrifikatè a chanje, li nesesè tou pouke lalwa a chanje.
13 Vrèmanvre, Sila ke yo di bagay sa yo de Li a, se manm yon lòt tribi Li ye, kote ke okenn moun pa t nan fè sèvis lotèl la.
14 Paske se konfime ke Senyè nou an soti nan Jida, yon tribi ke Moyiz pa t di anyen de li konsènan sasèdòs.
15 Epi, gen plis asirans sou sa toujou, difèt ke se nan resanblans Mèlkizedèk ke yon lòt Sakrifikatè vin soti,
16 Li menm ki tabli, nonpa dapre lwa yon kòmandman ki gen pou wè ak lachè, men pito, dapre puisans yon lavi ki pa gen fen.
17 Paske, Li te temwaye pou di: Ou se yon Sakrifikatè pou toutan, dapre òdonans Mèlkizedèk la.
18 Kidonk, se vre ke gen anilasyon kòmandman ki te anvan an, poutèt li te fèb e initil.
19 Vrèmanvre, pa gen anyen ke lalwa te fè rive alapèfeksyon; alòske, sa rive fèt pa mwayen yon pi bon espwa ki vini, se sa ki pèmèt nou ka pwoche kote Bondye.
20 Lèfini, se pa t san sèman ke Li te vin Sakrifikatè a non,
21 (paske, lòt sakrifikatè yo te tabli san sèman; alòske Li menm, Li te tabli pa Sila a ki te di L konsa a: Senyè a sèmante, e Li p ap chanje lide, Ou se yon Sakrifikatè pou toutan, dapre òdonans Mèlkizedèk la.)
22 Se konsa menm ke Jezi te vini kòm garanti pou yon alyans ki pi miyò.
23 E se vre ke te gen anpil sakrifikatè, paske yo pa t ka kontinye ret nan sèvis la akòz lanmò;
24 men Li menm, difèt ke Li kontinye san rete a, Li gen yon sasèdòs ki pa ka transfere,
25 se sa k fè tou ke sila yo ki vin jwenn Bondye an pasan pa Li menm, Li kapab sove yo nèt, kòm Li toujou vivan pou L fè entèsesyon pou yo.
26 Avredi, se kalite Sakrifikatè sa a ki te konvni nou, Li menm ki sen an, ki inosan an, ki san tach la, ki separe ak pechè a, e ke yo te fè pi wo pase syèl yo.
27 Li menm ki pa t bezwen chak jou pou L ap ofri sakrifis, tankou lòt sakrifikatè anchèf yo, premyèman poutèt peche pa l, lèfini poutèt peche pa pèp la; paske Li menm, Li te fè sa yon sèl fwa, lè Li te ofri tèt Li a.
28 Paske lalwa a se moun ki gen feblès ke l fè vin sakrifikatè anchèf, alòske pawòl sèman an ki te vini apre lalwa a, se Pitit Gason an ke li te tabli, Li menm ki ala pèfeksyon pou letènite.
« Ebre 6 Ebre Ebre 8 »
Met men avèk nou nan reyalizasyon yon tradiksyon labib ki fyab, kòrèk e solid. An nou envesti nan lavni espirityèl chak Ayisyen! Pawòl Bondye se sèl espwa pèp Ayisyen!