Liv Apokalips
Chapit 17
Klike la pou koute lekti chapit sa
1
Apre sa, gen youn nan sèt zanj ki te gen sèt bòl yo, ki vin pale avè m, li di m konsa: Vin isit; mwen pral montre w jijman gwo pwostitye a ki chita sou plizyè dlo yo;
2
se avè l ke wa sou latè yo t ap komèt fònikasyon, e se li ki lakòz moun yo ki abite sou latè a vin sou ak diven fònikasyon l lan.
3
Kidonk, li mennen m ale nan dezè a; epi, mwen wè yon fanm ki te chita sou yon bèt koulè wouj vif, ki te plen ak non blasfèm sou li, e ki te gen sèt tèt ak dis kòn.
4
E, fanm nan menm te abiye an mov ak an wouj vif; epi, kò l te òne ak lò, pyè presye, ak pèl; e, li te kenbe yon koup ann ò nan men l, ki te plen abominasyon ak salte fònikasyon li a.
5
Epi, sou fwon li, te gen yon non ki te ekri: MISTÈ, BABILÒN KI GRAN AN, MANMAN PWOSTITYE YO AK ABOMINASYON YO SOU LATÈ A.
6
Se konsa, mwen wè fanm nan te sou avèk san sen yo, e avèk san mati Jezi yo. Epi, lè m wè l la, mwen te ret bouch be ak yon gwo sezisman.
7
Alò, zanj lan di m konsa: Poukisa w sezi a? Mwen pral rakonte w mistè fanm nan, ak bèt k ap pote l sou do l la, ki gen sèt tèt ak dis kòn lan.
8
Bèt la ou wè a te la; e, li pa la; men, li va leve soti nan twou san fon an, lèfini pou l peri. E, moun yo ki abite sou latè yo, sila ke non yo pa ekri nan liv lavi a depi nan kreyasyon monn nan, yo va sezi lè yo gade bèt la ki te la a, ki pa la a, men ki la toujou a.
9
E, men lespri a ki gen sajès la. Sèt tèt yo se sèt mòn yo ye; se sou yo ke fanm nan chita.
10
Epi, gen sèt wa; senk nan yo tonbe, gen youn ki la, e, lòt la poko vini; e, lè l vini, fòk li rete pou yon ti moman.
11
Konsa, bèt ki te la a, epi ki pa la a, se li menm ki uityèm lan, e li te pami sèt yo, epi l al peri.
12
Ansuit, dis kòn yo w te wè a, se dis wa yo ye; yo poko resevwa wayòm kounye a; men, y ap gen pou resevwa pouvwa kòm wa pou inèdtan avèk bèt la.
13
Yo menm, se yon sèl lide a yo genyen, e yo va bay pouvwa yo ak fòs yo bay bèt la.
14
Se yo menm ki va fè lagè ak Ànyo a; e, Ànyo a va gen laviktwa sou yo; paske Li se Senyè dè senyè, Li se Wa dè wa; e, sila ki avèk Li yo, yo se moun ki aple, yo se moun ki chwazi, e yo se moun ki fidèl.
15
Epi, li di m konsa: Dlo yo w te wè a, kote pwostitye a chita a, se pèp, ak foul moun, ak nasyon, ak lang.
16
E, dis kòn yo w te wè sou bèt la, yo va rayi pwostitye a, e yo va depafini l, yo va mete l toutouni, e yo va devore chè l, e boule l ak dife.
17
Paske, Bondye te met nan kè yo pou fè volonte Li, e pouke yo te dakò, e bay bèt la wayòm pa yo, jiskaske pawòl Bondye yo fin akonpli.
18
E, fanm nan w te wè a, se gran vil sa a, ki t ap reye sou tèt wa yo sou latè a.
Met men avèk nou nan reyalizasyon yon tradiksyon labib ki fyab, kòrèk e solid. An nou envesti nan lavni espirityèl chak Ayisyen!
Pawòl Bondye se sèl espwa pèp Ayisyen!